Pokojné mestečko pri mori s trocha nervóznym psom

Tivat Impression

Tivat – „Kde to vôbec je?“ pýtali sa mnohí. Tivat je menšie mestečko v Čiernej Hore. Čiernohorská riviéra sa delí na 4 časti – z juhu je ulcinská, potom barská, budvanská a napokon tivatská riviéru. Tivat sa nachádza v zálive, ktorý sa nazýva Boka kotorská. Boka bola kedysi dávno sídlom rakúsko-uhorskej flotily. Tomuto zálivu dominujú 4 mestá – Kotor najväčší, Tivat, Risan a Herceg Novi.

     Táto destinácia bola prvým mojim kontaktom s Jadranom a Balkánom vôbec. Prečo som si vybrala práve toto miesto netuším, ale neľutujem. Toto mestečko má aj svoje vlastné letisko, ktoré je počas letnej sezóny plné života. My sme sem cestovali nekonečnou Jadranskou magistrálou vyše 20 hodín. Výhodou bolo, že sme cestovali v noci. Jadran má v noci neskutočné čaro. Zrkadlí sa na ňom mesiac, akoby sa z neho priam zrodil. Práve vo chvíli, keď som už mala pocit, že ideme na miesto, ktoré v podstate ani neexistuje a autobus nás len nezmyselne niekam vezie, sa po pravej strane cesty vynoril billboard „Dobrodošli u pozitivnu Crnu Goru1. To, že sme v inom štáte sme spozorovali aj na kvalite cesty. Zatiaľ čo cesta po Dubrovnik je úplne štandardná, za Dubrovnikom sa jej kvalita zhoršuje, nie však rapídne. Náš cestovkový autobus nás vyložil o 5 ráno pred hotelom s informáciou , že check in je o 2. Tak sme chvíľu ležali na pláži zakrytí v spacákoch ako bezdomovci. Mesto okolo nás sa ešte len prebúdzalo. Pani upratovačky, ktoré upratovali v plážových baroch si určite pomysleli, že sme buď „ludi turisti“ alebo „bezkućnici2“. My sme boli oboje.

Pláž pred hotelom

     Hotel na nachádzal na šetalištu Iva Vizina, teda na akejsi malej promenáde na pláži. Úžasné bolo, že priamo z dverí hotela ste v podstate „pali u more“3. Toto som ocenila hlavne po zlej skúsenosti z Talianska, kde sme prístup k moru museli hľadať. Tak som si tam o 6 ráno sedela na pláži hladiac do vôd Jadranu a neveriac svojim očiam, že príroda vôbec niečo také vytvorila a že je to asi 5 cm odo mňa. Okolo mňa sa motal spasilac4, ktorý svojim závratným tempom rozkladal ležaljke5. Skončil niekedy okolo obeda a zvyšok dňa sa venoval pozeraniu do najnovšieho iphoneu.

Pohľad na náš hotel z pláže

     Okolo 9 po krátkej prechádzke po okolí a zistení, že čínske ruže, ktoré máme doma v mikro kvetináčoch, tu majú rozmer stromiska, sme sa rozhodli nešto naručiti u lokalnom kafiću6. Moju všemožnú snahu o vypotenie čo i len jednej vety v chorvátčine mi pokazila konobarica7, ktorá hneď spustila bezchybnú angličtinu. Tak sme si teda zaspeakovali. Na obed nám už bolo všetko jedno. Slnko pražilo, my sme sa potili, do vody sme nemohli, keďže veci boli v kufri, tak sme spolu s ostatnými účastníkmi zájazdu sedeli na terase hotela a čakali. Čakanie na takomto mieste je  veľmi príjemné. Je tu tak pokojná atmosféra ako asi nikde inde. Máte pocit, že tu sa nič nečakané stať nemôže.

O 2 nás teda konečne ubytovali. Izba sa nám celkom páčila. Nie je nič, čo by som jej vytkla. Najfascinujúcejší bol výhľad z okna. Nevideli sme krásne jadranské more, ale akýsi dvor s kopou bordelu. Bolo v ňom však niečo úžasné. Uprostred stálo niekoľko stromov a na nich guľaté oranžové plody. Či to boli pomaranče alebo mandarínky neviem, lebo inde som taký strom v meste nevidela. S očami dieťaťa objavujúceho svet sme na tie oranžové guličky chvíľu pozerali (to, ako sme jékali v Albánsku nad kopou kiwi, ktorá nám visela nad hlavami, je zas v inom článku).

Výhľad z okna

    Výhodou čiernohorskej hotelovej pláže je, že tam nie je tlačenica. Chýbajú tu ale stánky, atrakcie, prezliekarne atď. Na druhej strane ani to nepotrebujete, lebo hotel je naozaj na 5 metrov a nikomu tu neprekáža, že sa po areály špacírujete len v plavkách a s 2-metrovou nafukovačkou. Takže tu máte všetko, čo potrebujete. Spasilac vám síce nejaké úchvatné informácie neposkytne, ale recepcia naozaj vynikala dobrou angličtinou a bola veľmi prívetivá aj voči nechápavým turistom. Spoliehať sa na to, že budete rozumieť niečomu ako „Dis bio u śridu?“8 nie je práve najlepšia voľba. Predsa len to nie je Chorvátsko.

Luka Kaliman – malý prístav pre člny Kaliman

Čierna Hora je ďalšou krajinou „kde sa proste treba ísť najesť“. Osobne preferujem zdravšiu kuchyňu teda ich kuleni, kobasice9 i ne znam što još10 mi veľa nepovedia, ale ovocia, zeleniny a morských plodov som sa tam nevedela dojesť. To je to naše akože Bio oproti ich obyčajnej rajčine, ktorá je 10 krát viac Bio a ani o tom nevedia.

Boka kotorska – mestečko Perast

Nevynechajte Gospu od Škrpjela

Riblji restoran Marzamin, kde varia naozaj chutne

    Celé mestečko je veľmi pokojné, nie je však mŕtve. Je ideálne pre rodiny s deťmi. Žije si svojím životom, je tu zopár turistických atrakcií, historických pamiatok, množstvo reštaurácií, barov, obchodíkov so suvenírmi, stánkov so sladoledom. Na jednom konci mesta je lukratívna časť Porto Montenegro, v ktorej sa stavajú vily, je tu jachtový prístav a vraj tu v lete zvyknú kotviť aj holywoodske hviezdy (DiCapria som sa nedočkala). Ani táto časť však nebudí dojem nafúkanosti, ale je veľmi príjemna a prívetivá.

Pravoslávny kostol

    Výhodou celého mesta je, že nie je preplnené turistami, ale turisti tu sú. Je tu čo vidieť. Pláže sú krásne, bezpečné s pozvoľným vstupom do mora. V miestnom prístave nájdete množstvo pútačov na rôzne výlety. Nudiť sa určite nebudete. Určite choďte aspoň na ostrovček, ktorý je celý vytvorený z mušlí a stojí na ňom prekrásny kostolík Gospa od Škrpjela. Na tomto mieste vás ovalí krása a moc prírody – tyrkysový Jadran v kombinácii s drsným Balkánom. Radi vám poradia, aj keď zavítate do turističkog centra. Výhodou Čiernej Hory voči Chorvátsku je aj mena. Nemusíte pol dňa rátať koliko kuna je jedan euro a či vás mládenec v zmenárni, u ktorého ste si zamenili neodžubal. Tu sa platí eurami. Je tu lacnejšie ako v Chorvátsku a služby sú na tej istej úrovni. Hotelov tu veľa nie je, ale zato je pestrá ponuka ubytovaní v súkromí. Čiernohorci svoje domčeky prerábajú a rozširujú, aby mohli svoju malú krajinu ukázať turistom. Ochotne vás ubytujú, aj keď ste si predom nič nedohodli a myslím, že sa budú zo všetkých síl starať o to, aby ste sa cítili dobre. Je to národ veľmi príjemný, pokojný, nekonfliktný, srdečný a láskavý. Medzi svojimi krajamni z bývalej Juhoslávie majú povesť lenivého národa, s čím ja osobne nesúhlasím. Nie sú takí prudkí. Tak ako väčšina chudobných národov z tejto časti sveta, aj oni sa snažia ukázať svoju krajinu v čo najlepšom svetle. Nikde na Balkáne sa mi nestalo, aby sa mi cudzí človek pozdravil. Tu sa zdravia všetci všetkým. Na pláži sa zhovárajú všetci so všetkými. Jazykové bariéry tu neexistujú. Počas celého dňa v meste stretávate mládencov (predpokladám, že sú to študenti, čo si takto privyrábajú) ktorí zametajú, zbierajú odpadky a starajú sa o čistotu. Vatrogasci11 polievajú každé ráno kvetiny. Tivatu by možno niekto niečo vytkol, ale podľa mňa by to bolo neprávom. Naozaj je to mesto, na ktorom nie je nič zlé a nie je mu čo vyčítať. Čierna Hora je tak ako hovorí billboard za hranicami naozaj  pozitívna a je na čase, aby sa aj slovenský turista odvážil ísť aj trošku južnejšie ako je zvyknutý, lebo nielen v Chorvátsku je slovenské more…. takže pobaliť kufre a Hajde u pozitivnu Crnu Goru12!

Komplex Buća Luković

Mestský park so stromami zasadenými námorníkmi v 19.storočí

Zlý pes!!! Nie je zlý, len je niekedy trocha nervózny!!!

 

 

 

 

 

 

 

 

Vysvetlivky:

Vitajte v pozitívnej Čiernej Hore

Ludi turisti = blázniví turisti; bezkućnici = bezdomovci

Padli do mora

Plavčík

Lehátka

Niečo si objednať v miestnej kaviarni

Čašníčka

Kde si bol v stredu?_

Kuleni = druh klobásy; kobasice = klobásy

10 A čo ešte

11 Hasiči

12 Poďme do pozitívnej Čiernej Hory

Pridaj komentár